I da me ostaviš kao udovicu posle sledeæe eksplozije kao one iz 1924?
E lasciarmi vedova dopo un'esplosione, come quella del '24?
Ti nisi kao one životinje tamo.
Tu non sei come quegli animali laggiu'.
Ali izgledaju kao one koje sam ja napravio.
Ma somigliano a quelle fatte da me.
Zašto ne spavaš sa svinjama, cadjavice... ako vec insistiraš na tome da mirišeš kao one?
Perché non dormi con i maiali, Nero-cenere, se ti ostini a puzzare come loro?
Hoæeš da budeš kao one zabavljaèice?
E a metà fra "Showgirls" e "Holiday on lce"!
Zvuèiš kao one balonske maèke iz kluba.
Sembri una di quelle teste vuote del club.
Razlièite vrste neobiènih katastrofa, kao one iz Knjige Otkrovenja.
Tutti i tipi di catastrofi eccezionali, come un' escursione della natura nel Libro dell' Apocalisse
Možeš sebi da napraviš gaæe kao one što si nosio u školi.
Potresti usarli per fare un paio di quei pantaloni che ti mettevi quando eri al liceo.
Izgleda da je to ono što radiš, kao one noæi kad su ona stvorenja došla u našu kuæu došla po našu kæer!
Immagino tu sia fatta cosi', cara! Come quella notte che quei demoni sono entrati in casa nostra... Quando sono venuti per nostra figlia.
(Baš kao one žene, što pišu ljubavna pisma serijskim ubicama)...
Come quelle donne che scrivono lettere ai serial killer...
Bile su kao Intersekt slike, sa ugraðenim podacima, kao one, koje mi je Bryce poslao, samo... veoma drugaèije.
Erano come quelle dell'Intersect, file nascosti, come quelli che mi ha mandato Bryce, solo... molto diversi.
Žene su kao one male kutije žitarica koje imaš u višestrukom pakovanju.
Le donne sono piu' o meno come i pacchetti di cereali nelle confezioni assortite.
Od pravljena još jedne greške, kao one što si napravio sa Faorom.
Dal fare un altro errore come Faora.
Nije ona kao one naše glupave sobarice koje mi daju da ih uzmem s leða.
Lei non e' come una delle nostre cameriere rincretinite che mi lasciavano prenderle da dietro.
Jenny je bila dobra kineska devojka, ne kao one druge devojke koje su se pretvarale da su joj prijateljice.
Jenny era una brava ragazza cinese... non come quelle altre ragazze che fingevano di essere sue amiche.
Ovo izgleda kao one kancelarije FBI za otkrivanje identiteta.
E' come la stanza dell'FBI, che ricerca gli assassini.
Ako ja mogu da se oblaèim kao one, možeš i ti.
Se io posso vestirmi come loro, puoi farlo anche tu.
Nije kao one vaše debelo-usne, okruglo-glave beraèice pamuka.
Una purosangue. Non una di quei negri labbroni, ostinati, che raccolgono cotone.
Kao one životinjice koje vidiš da idu gore - dole u akvarijumu, kako gmižu uz staklo.
Quei pesci che stanno sul fondo e che risalgono il vetro di un acquario con la bocca.
Ne dok ne prestanete da osuðujete ljude kao one iznad i ispod, i poènete da vidite ljude kao ljude.
Non fino a che voi smetterete di giudicare il mondo intero, quelli sopra come gli inferiori, e inizierete a vedere le persone come tali.
One su duboko, kao one koje sam zadao Deb.
Vanno in profondita'. Come quelle che ho inflitto a Deb.
Kao one koje štite Jahaèevu æeliju.
Come quella che protegge la cella del Cavaliere.
Zašto prièaš kao one lutke s rukama u dupetu?
Perche' stai parlando come uno di quei pupazzi a cui si infila la mano nel culo?
Kao one koje koriste momci iz orkestra horovoðe?
Come quello usato dagli orchestrali o dal direttore del coro!
Baš kao one žene koje nose nakit na bal.
Solo una donna indossa gioielli in battaglia.
Kao one uniforme, koje je Unija podelila crnim jedinicama, koje ste vi odbili da priznate.
Un po' come queste uniformi che l'Unione rilascio' per i soldati di colore, che tu hai deciso di non riconoscere.
Znaš, kao one sveæe što imamo kod kuæe.
Sì, come quelle candele che abbiamo a casa.
Iste kao one korišæene u U.N. napadu i koje su ubile Sunila Bakšija.
Le stesse usate nell'attacco all'ONU. E per uccidere Sunil Bakshi.
Nije zabavno kao one noæi kada smo razneli grožðe u mikrotalasnoj peænici.
Non divertente come la sera in cui abbiamo fatto esplodere acini d'uva nel microonde.
Tvoje lice je kao one male životinje bez nogu, i samo treba malo da se prevræeš okolo dok svi ostali ne poènu da te žale.
La tua faccia è come quelle zampette atrofizzate. E ora devi solo andartene in giro sul marciapiede per un po', per farti compatire dagli altri.
Imala je usta kao one kineske lisice za prste.
Più che una bocca, aveva un intrappoladita.
Kao one koji su mu ubili porodicu ili koji su hteli mene.
Come quelle che hanno ucciso la sua famiglia,
Šifre si iste kao one koje koristi Escobarova žena.
Sono gli stessi codici usati dalla moglie di Escobar.
Moramo da smislimo nešto jako brzo ili æe da nas obese kao one tamo.
Beh, dovremo improvvisare molto in fretta, altrimenti saremo noi... Quelli appesi per il collo laggiu'.
Opšteprihvaćeno je mišljenje da su najranija umetnička dela izvanredno vešto izvedene slikarije u pećinama takve kao one iz pećine Lasko i Šove.
E' largamente presunto che le prime opere d'arte umane siano le pitture stupendamente competenti fatte nelle caverne che tutti conosciamo, di Lascaux e Chauvet.
Ova je kao one životinje sa spojenim ustima. One su kolonijalne životinje.
Quella è come questi piccoli esemplari con le bocche collegate. Sono creature coloniali.
I oni su prikazali da ljudi koji su politički konzervativniji se više fiziološki potresu kad im se pokažu odvratne slike kao one koje sam vam ja pokazao.
E hanno dimostrato che le persone che dichiarano di essere più conservatrici politicamente sono anche più stimolate fisiologicamente quando vengono loro mostrate immagini disgustose come quelle che vi ho fatto vedere io.
On je formalan. Koristi duge rečenice kao one kod Gibona.
È formale. Usa lunghe frasi come quella di Gibbon.
Suočeni s neizvesnošću, moramo da definišemo jeretike prosto kao one sa kojima se ne slažemo.
Viste le incertezze, dobbiamo definire eretici quelli con cui siamo in disaccordo.
Naučila sam da pišem kao one, a potom sam pronašla svoj stil.
Ho imparato a scrivere come loro, e poi ho imparato a scrivere come me stessa.
Nisu bile prefinjene kao one koje koriste Amerikanci i Britanci.
Non erano sofisticate quanto quelle usate da americani e inglesi.
Ali ono što me je potpuno zaprepastilo jeste to što sam za sve vreme ovog rada, primala jednake količine uvreda od strane sekularne levice, jednake žestine kao one od strane religijske desnice.
Ma quello che più mi ha sconvolto durante tutto questo lavoro è stato il ricevere uguale disdegno dalla sinistra laica e altrettanta durezza dalla destra laica.
Mi proveravamo i prepoznajemo prodavnice i restorane koje su se deklarisale kao one bez plastičnih kesa i stavljamo ovu nalepnicu na njihov ulaz i objavljujemo njihovo ime na društvenim mrežama i nekim bitnim časopisima na Baliju.
Controlliamo e riconosciamo negozi e ristoranti che sono liberi dai sacchetti di plastica e mettiamo un adesivo al loro ingresso e pubblichiamo i loro nomi sui social network e su alcune importanti riviste di Bali.
Proždrećemo ih kao grob žive, i svekolike kao one koji silaze u jamu;
inghiottiamoli vivi come gli inferi, interi, come coloro che scendon nella fossa
Jer mislim da Bog nas apostole najstražnje postavi, kao one koji su na smrt osudjeni; jer bismo gledanje i svetu i andjelima i ljudima.
Ritengo infatti che Dio abbia messo noi, gli apostoli, all'ultimo posto, come condannati a morte, poiché siamo diventati spettacolo al mondo, agli angeli e agli uomini
1.2115561962128s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?